{"id":4551,"date":"2019-07-23T17:12:03","date_gmt":"2019-07-23T11:42:03","guid":{"rendered":"http:\/\/www.thebooksatchel.com\/?p=4551"},"modified":"2024-02-03T11:28:44","modified_gmt":"2024-02-03T05:58:44","slug":"translated-indian-novels-1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/","title":{"rendered":"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History"},"content":{"rendered":"

A ghost who asks about a young wife\u2019s sex life and curses her unapologetically; the formation of the first Bengali circus and story of the first Indian woman who performed with tigers; and desi pulp fiction. How thrilling!<\/em> Here are three book recommendations, all translated from the Bengali by the prolific, Arunava Sinha, who has done more than 44 translations so far. Though unintentional, I love how the three Bengali books are different from one another. For a light weekend read, there\u2019s The Moving Shadow<\/em>, for a heavier, historical novel, there\u2019s Tiger Woman<\/em> and The Aunt who wouldn\u2019t Die<\/em> is best for any day.<\/p>\n

A ghost who asks about a young wife\u2019s sex life and curses her unapologetically; the formation of the first Bengali circus and story of the first Indian woman who performed with tigers; and desi pulp fiction. How thrilling!<\/em> Here are three book recommendations, all translated from the Bengali by the prolific, Arunava Sinha, who has done more than 44 translations so far. Though unintentional, I love how the three Bengali books are different from one another. For a light weekend read, there\u2019s The Moving Shadow<\/em>, for a heavier, historical novel, there\u2019s Tiger Woman<\/em> and The Aunt who wouldn\u2019t Die<\/em> is best for any day.<\/p>\n

\"translated
Translated books from India<\/figcaption><\/figure>\n

 <\/p>\n

THE AUNT WHO WOULDN\u2019T DIE BY SHIRSHENDU MUKHOPADHYAY, TRANSLATED FROM THE BENGALI BY ARUNAVA SINHA<\/h2>\n

Three women, the widowed aunt (Pishima) named Roshomoyee, the new bride, Somlatha, and the fiesty, confused, Boshon (Somlatha\u2019s daughter), have their lives entangled with one another in Shirshenu Mukhopadhyay\u2019s Goynar Baksho, <\/em>translated by Arunava Sinha. Soon after Somlatha\u2019s marriage into a supposedly wealthy family, the aunt, who entrusts her box of precious jewels in secret, dies under mysterious circumstances. But she comes back as a nagging, bitter ghost to haunt Somlatha.<\/p>\n

 <\/p>\n

Pishima chants \u2018Die die die\u2019 unapologetically. She is a seasoned prankster, sprinkling sugar on mattresses, messing up the salt levels in the food cooked by Somlatha and often prodding the young wife for details of her sex life. Married at seven and widowed at twelve, Pishima has experienced neither happiness nor pleasure in life, thus ending up as a bitter, ghost. There is a scene where Pishima asks Somlatha to season fish with paanchphoron, a pinch of sugar and baking soda, tempting her to savour it as she isn\u2019t a widow. This reminded me of Mayukh Sen\u2019s essay in Food52 \u2018The Sad, Sexist, Past of Bengali Cuisine<\/a>\u2019<\/span>. I don\u2019t know for sure if the essay and the book talk of the same time period and caste, but I\u2019d recommend it for further insight on how certain groups of Bengali widows were treated in the 1900s. In the story, Pishima is allowed only one meal a day, forced to fast and has to abstain from meat.<\/p>\n

 <\/p>\n

Probably as a sadistic move by the ghost of Pishima, Somlatha finds clumps of hair and lizards in her meat and fish. But at other times, Pishima transforms into a kindred spirit. She urges Somlatha to own her sexuality with \u2018eat him up eat him up\u2019, warns her about the men in the family calling them \u2018bastards, swines\u2019, and exposes their secret love lives with their mistresses . At best, Pishima and Somlatha are the modern day \u2018frenemies\u2019.<\/p>\n

\"translated
\nThe novel presents the story of an East Bengali zamindari family in the decline. Men don\u2019t work but live off their dwindling wealth and take lovers. The jewellery box is symbolic of the power and agency that widowed women, like Pishima, could exert in a patriarchal household that imposes cultural restrictions on them. Somlatha, the \u2018ideal Indian wife\u2019 in the story, manages the household, lays the groundwork for a sari business to help the family out of their debts, and weans off husbands from lovers; yet she needs someone like old Pishima to remind her not to forget herself. Boshon was quite under developed in the story and fails to evoke a similar fondness as one feels for Pishima and Somlatha.<\/p>\n
A bitter ghost of a widowed aunt, an 'ideal' new bride and a fiesty but confused young girl come together in this book laced with humour. The Aunt who wouldn't Die is a social commentary about three generations of women <\/a><\/span>Click To Tweet<\/a><\/span>\n

Nevertheless, The Aunt who wouldn\u2019t Die is a rapid read, deftly introducing us to the three main women in the narrative and trotting off to sudden twists in plot and muffled giggles.<\/p>\n

Rating : 4.5\/5<\/p>\n

TIGER WOMAN BY SIRSHO BANDOPADHYAY; TRANSLATED FROM THE BENGALI BY ARUNAVA SINHA<\/h2>\n

1904, Calcutta Maidan \u2014 When the circus ended, a man walked onto the stage. Close behind him was a tusked elephant bearing an intricately patterned throne on which sat a tiger and a lady in a white sari with a red border and a crown on her head, holding a flag that read \u2018Bande Mataram\u2019. It was the flag of independent India. The man, Priyanath, shouted \u2018Bande Mataram\u2019. The audience chorused back the same. Tiger Woman<\/em>, the English translation of the Bengali novel, Shardulsundori, encapsulates this fervour of nationalistic identity. Set over the landscape of Calcutta, Rajasthan, Agarthala and Singapore, it follows a man, Priyanath Bose, who dreams of establishing the first Bengali circus when the field is majorly under the control of Americans and Europeans. This is an era when a circus is stamped as a \u2018disgrace\u2019 and \u2018nationalwallah\u2019, a name for those who preach for freedom from the British, is a taunt.<\/p>\n

 <\/p>\n

\"translated
Tiger Woman<\/figcaption><\/figure>\n

Reading Tiger Woman<\/em> was an arduous task. I finished it over many nights, and in short bursts at the doctor\u2019s waiting room and in cafes. I didn\u2019t love it at first, but it grew on me, especially after I read the Author\u2019s note at the end which pushed me into a googling blackhole. Priyanath is a real person! And so are the characters in the novel (also references to real life figures such as sister Niveditha and Swami Vivekananda). I was hooked.<\/p>\n

The titular, \u2018tiger woman\u2019 or Suhasini appears only towards the middle of the book, after which the sluggish pace drastically changes into a wondrous gallop. Though not an easy read, the novel has an eclectic cast \u2014 Ganpathi, mind-reader, ganja-addict Brahmin and magician who has a secret stash of \u2018a buffalo head complete with horns, human skulls and bones\u2019, rival circus owners, Bador who sleeps with his tigers, and Suhasini, the first Indian woman to perform with tigers in a circus. There is a divide in the social sentiments of different age groups in contrast to present day \u2014 Priyanath wanted to start a circus at the age of 17, his family had started looking for a bride for him when he was 19, sex was not limiting (the forced sex by Ganpathi at the age of 14 with a distant relative, after her bath, was quite disturbing though), and a man named Badrudozza who wishes to be called Bador is renamed Badalchand as his other name is too \u2018difficult\u2019.<\/p>\n

 <\/p>\nTiger Woman \u2014 A historical novel about the rise of nationalism in the 1800s and the formation of the first Bengali circus. Based on real life, we follow the man who dreamed of circuses and the woman who performed with tigers <\/a><\/span>Click To Tweet<\/a><\/span>\n

There was competition between other circuses in the country. When Seasons Circus displayed a \u2018woman in a suit and a hat, with a whip in her hand\u2019 with a tiger, Priyanath knew he had to introduce new acts. Later he expands his business by purchasing the \u2018Great Indian Circus\u2019 which made \u2018Great Bengal Circus\u2019 get trained animals (forty horses!) and artistes. The book is blurbed with the circus being a metaphor for the rise of nationalism in the country, and gives a glimpse of nearly fifty years of Indian history (1872-1920). Though unevenly paced with a fidgety narration that often loses track, Tiger Woman proves to be an important historical novel.<\/p>\n

Rating : 3\/5<\/p>\n

 <\/p>\n

THE MOVING SHADOW : ELECTRIFYING BENGALI PULP FICTION; TRANSLATED BY ARUNAVA SINHA<\/h2>\n

Often, books, especially from non-whites, are burdened with the task of conveying a moral, or following a conventional arc of redemption. But this anthology of translated stories from mainstream and pulp writers from India and Bangladesh, including Satyajit Ray, Swapan Kumar and Muhammed Zafar Iqbal, comes as a breath of fresh air. There are no morals, no enlightenment; just bliss, chuckles and gasps. And ample clich\u00e9s. The stories are sensational, scandalous, often predictable but nevertheless entertaining.  Starring \u2018an intelligent femme fatale, scientists as spies, womanizers, a ventriloquist whose dummy starts greying and a robot who falls in love\u2019 \u2014 this book was one of my picks for the ‘Best Summer Reads of 2019 on Huffpost India’<\/span><\/a>.<\/p>\n

 <\/p>\n

The Moving Shadow<\/em> is a collection of eight short stories and novellas. Four stories are grouped under \u2018Crime\u2019 and form the bulk of the book and the other four are shorter reads filed under the \u2018Horror\u2019 section. The Bengali noir was indulgent, at times tiresome because of a stretched out plot line. Iqbal\u2019s story, Copotronic Love<\/em>,  was interesting and features a robot falling in love, a much explored story idea but executed well. I loved the quest in solving the mystery of the Bidri bowl led by an Indian-Sherlock Holmes in Parashar Barma Makes a Bid by Premendra Mitra<\/em>. It was slow, reminiscent of middle brow crime fiction, tempting to follow along.<\/p>\nBengali noir and horror stories \u2014 Scandalous, sensational stories aka desi pulp fiction for your guilty pleasure. Read for an Indian Sherlock Holmes, spies, femme fatales, dummies who come to life, ghosts, black magicians and more. <\/a><\/span>Click To Tweet<\/a><\/span>\n

\"translated
The Moving Shadow\u2014translated Bengali pulp fiction<\/figcaption><\/figure>\n

The horror stories were my sugar rush. Each one was different from the one before it, short enough to pack a punch that makes you go \u2018Ah\u2019 at the end. Satyajit Roy\u2019s Bhuto has a dummy of a ventriloquist gone rogue and maintains a spooky, eerie atmosphere of suspense. I also loved the patient-doctor dynamics in Saradindu and This Body by Gobindolal Bandyopadhyay which was one hell of a twisted tale. Read this indulgent desi pulp fiction anthology for stories that entertain.<\/p>\n

Rating : 4\/5<\/p>\nA bitter, sadistic ghost who becomes 'frenemies' with her niece-in-law; desi pulp fiction; a historical novel about circus and nationalism in the 1880s. These books translated from the Bengali are a treat. <\/a><\/span>Click To Tweet<\/a><\/span>\n

Disclaimer : Much thanks to Bee Books for a copy of The Aunt who wouldn’t die and Pan Macmillan for a copy of Tiger Woman. All opinions are my own.<\/em><\/p>\n

YOU MIGHT ALSO ENJOY<\/h4>\n

Two Indian SFF about witches, assassins and puppet shows \u2014 Ambiguity Machines and Magical Women<\/a><\/span><\/p>\n

Reimagined south and east asian folk tales edited by ‘We Need diverse Books\u2019 Ellen Oh and Elsie Chapman are delightful \u2014 A Thousand Beginnings and Endings<\/em><\/a><\/span><\/p>\n

Meena Arora’s compendium of popular folktales and myths from India \u2014 The Blue Lotus<\/em><\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

A ghost who asks about a young wife\u2019s sex life and curses her unapologetically…<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":4556,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[6307,16,6308],"tags":[5305,462,431,1853,1634,5304],"thb-sponsors":[],"yoast_head":"\nTranslated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History | The Book Satchel<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"A story of three generations of women and the patriarchy that they are subjected to, desi pulp fiction and a historical novel about nationalism and the formation of Indian circus.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A story of three generations of women and the patriarchy that they are subjected to, desi pulp fiction and a historical novel about nationalism and the formation of Indian circus.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"The Book Satchel\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"www.facebook.com\/thebooksatchel\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"www.facebook.com\/thebooksatchel\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-07-23T11:42:03+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-02-03T05:58:44+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1-819x1024.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"819\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Resh Susan\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@www.twitter.com\/thebooksatchel\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@thebooksatchel\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Resh Susan\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/\"},\"author\":{\"name\":\"Resh Susan\",\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/c066f414ca95bff496a832cc43b1e634\"},\"headline\":\"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History\",\"datePublished\":\"2019-07-23T11:42:03+00:00\",\"dateModified\":\"2024-02-03T05:58:44+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/\"},\"wordCount\":1886,\"commentCount\":1,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/c066f414ca95bff496a832cc43b1e634\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1.jpg?fit=1474%2C1844&ssl=1\",\"keywords\":[\"arunava sinha\",\"book review\",\"diverse books\",\"indian books\",\"translated books\",\"translated indian books\"],\"articleSection\":[\"Books\",\"Reviews\",\"Translations\"],\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/\",\"url\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/\",\"name\":\"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History | The Book Satchel\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1.jpg?fit=1474%2C1844&ssl=1\",\"datePublished\":\"2019-07-23T11:42:03+00:00\",\"dateModified\":\"2024-02-03T05:58:44+00:00\",\"description\":\"A story of three generations of women and the patriarchy that they are subjected to, desi pulp fiction and a historical novel about nationalism and the formation of Indian circus.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1.jpg?fit=1474%2C1844&ssl=1\",\"contentUrl\":\"https:\/\/i0.wp.com\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1.jpg?fit=1474%2C1844&ssl=1\",\"width\":1474,\"height\":1844,\"caption\":\"Transl\u00e5ated books from India\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/\",\"name\":\"The Book Satchel\",\"description\":\"Books and Assorted Culture Blog\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/c066f414ca95bff496a832cc43b1e634\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":[\"Person\",\"Organization\"],\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/c066f414ca95bff496a832cc43b1e634\",\"name\":\"Resh Susan\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a80370d68750c5a751fdec9768ffdf51?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a80370d68750c5a751fdec9768ffdf51?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Resh Susan\"},\"logo\":{\"@id\":\"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/image\/\"},\"description\":\"Reader. Dreamer. Writer.\",\"sameAs\":[\"http:\/\/www.thebooksatchel.com\",\"www.facebook.com\/thebooksatchel\",\"www.instagram.com\/thebooksatchel\",\"https:\/\/x.com\/www.twitter.com\/thebooksatchel\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History | The Book Satchel","description":"A story of three generations of women and the patriarchy that they are subjected to, desi pulp fiction and a historical novel about nationalism and the formation of Indian circus.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History","og_description":"A story of three generations of women and the patriarchy that they are subjected to, desi pulp fiction and a historical novel about nationalism and the formation of Indian circus.","og_url":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/","og_site_name":"The Book Satchel","article_publisher":"www.facebook.com\/thebooksatchel","article_author":"www.facebook.com\/thebooksatchel","article_published_time":"2019-07-23T11:42:03+00:00","article_modified_time":"2024-02-03T05:58:44+00:00","og_image":[{"width":819,"height":1024,"url":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1-819x1024.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Resh Susan","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@www.twitter.com\/thebooksatchel","twitter_site":"@thebooksatchel","twitter_misc":{"Written by":"Resh Susan","Estimated reading time":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/"},"author":{"name":"Resh Susan","@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/c066f414ca95bff496a832cc43b1e634"},"headline":"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History","datePublished":"2019-07-23T11:42:03+00:00","dateModified":"2024-02-03T05:58:44+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/"},"wordCount":1886,"commentCount":1,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/c066f414ca95bff496a832cc43b1e634"},"image":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1.jpg?fit=1474%2C1844&ssl=1","keywords":["arunava sinha","book review","diverse books","indian books","translated books","translated indian books"],"articleSection":["Books","Reviews","Translations"],"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/","url":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/","name":"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History | The Book Satchel","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1.jpg?fit=1474%2C1844&ssl=1","datePublished":"2019-07-23T11:42:03+00:00","dateModified":"2024-02-03T05:58:44+00:00","description":"A story of three generations of women and the patriarchy that they are subjected to, desi pulp fiction and a historical novel about nationalism and the formation of Indian circus.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#primaryimage","url":"https:\/\/i0.wp.com\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1.jpg?fit=1474%2C1844&ssl=1","contentUrl":"https:\/\/i0.wp.com\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1.jpg?fit=1474%2C1844&ssl=1","width":1474,"height":1844,"caption":"Transl\u00e5ated books from India"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/translated-indian-novels-1\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Translated : Bengali Novels with Bitter Ghosts, Pulp Fiction & Circus History"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#website","url":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/","name":"The Book Satchel","description":"Books and Assorted Culture Blog","publisher":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/c066f414ca95bff496a832cc43b1e634"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":["Person","Organization"],"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/c066f414ca95bff496a832cc43b1e634","name":"Resh Susan","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a80370d68750c5a751fdec9768ffdf51?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a80370d68750c5a751fdec9768ffdf51?s=96&d=mm&r=g","caption":"Resh Susan"},"logo":{"@id":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/#\/schema\/person\/image\/"},"description":"Reader. Dreamer. Writer.","sameAs":["http:\/\/www.thebooksatchel.com","www.facebook.com\/thebooksatchel","www.instagram.com\/thebooksatchel","https:\/\/x.com\/www.twitter.com\/thebooksatchel"]}]}},"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/www.thebooksatchel.com\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/bengali-1.jpg?fit=1474%2C1844&ssl=1","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p6WI9j-1bp","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4551"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4551"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4551\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9756,"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4551\/revisions\/9756"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4556"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4551"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4551"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4551"},{"taxonomy":"thb-sponsors","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.thebooksatchel.com\/wp-json\/wp\/v2\/thb-sponsors?post=4551"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}